We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

De Cobre

by Maria Keck

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €10 EUR  or more

     

1.
Niebla 03:42
Delante niebla, detrás niebla Entremedio estoy flotando en la nada Buscando por donde pisar sin romper burbujas. Voy siguiendo las caricias del viento, Voy cuidando las flores que se abren en mi pecho. Volando, cayendo, amando, soñando Volando, cayendo, soñando caminos que me llevan adonde nunca había estado. Lluvia blanca me lava los recuerdos, Hiedras mudas trepan a mi cuerpo Cierra los ojos y mírame bien, Abre tus brazos y cobija mi piel.
2.
Agua 02:47
Gitano moreno camina cantando a la vera del río Y me mira a los ojos, con su mirada me quita el sentío. Ay mamá dame agua del río pa' saciar la sed que tengo de ese gitano. Gitana dime tú cuando volverás otra vez al río, Que me muero de ganas de acariciar tu bonito pelo. Ay mamá dame agua del río pa' saciar la sed que tengo de ese gitano.
3.
Naposholdas 05:33
Napból hold, fényből folt, Tengerből tó, véredből só, Könnyeimből hó. Gyere hozzám hold alatt, Kergesd el a csillagokat, Menj el tőlem hajnalban, Illatomtól nyugtalan. Nyitva a ház, bejöhetsz, Szomjazol, lefekhetsz, Szomjazom, lefekhetsz, Nyitva a ház, elmehetsz. Egyik szemem keresne, A másik meg kerülne, Egyik karom ölelne, A másik meg feledne.
4.
Aire 03:49
Alguien me dijo que te caiste del cielo del aire, Aire te llevó, miles de estrellas en tu pelo, aire... Aire te trajo aquí a mi vera y a veces al salir de nuestra cama te veo volar hacía la luna.
5.
Blues 03:28
Bárcsak néha újra olvadnék kicsit a kezedben, Forró selyemben ragyognék a szemedben, Lefújnád rólam a port, s bevonnád egy csokor hópehellyel a bőrömet, Hiába mondanád most, hogy nem lehet, Mert beszippantanának bűvös örvények, A köldökömből átfonnák testedet szomjas tengerek. Estoy esperándote.. encuéntrame! Bárcsak néha az én bőrömben lennél Fojtottan, perzselve égnél, álmok között lebegnél Éreznéd amit én, élveznéd amit én Gyöngyöző sugaraid keresve kúsznának, rám tapadnának, Érzékeid finoman, élesen kitágulnának, Egyszer csak meghallanád egy mámoros esten, Ahogy suttogva hív magához, énekel a testem. Estoy esperándote.. encuéntrame!
6.
Cómo no romper más las alas?.. El infinito no se acaba jamás, Siempre buscando nuevas huellas Y siguiendo las de los demás Miro una gota de sangre como se desvanece en la nieve Lluvia si me espera, Frío si me despierta Mándame luces que no se apagan, Vientos que soplan todas mis penas. Sola en mi casa, sola en tu casa Sola en un desierto porque me miras y tus ojos no ven nada. Sola en mi puerta, sola en tu puerta Sola esperando vueltas que da la vida. Dame una gota de alma de la fuente de tu alma No me dejes con esta sed aquí que me marchito sin ti. Niebla de donde vengo, niebla hacía donde voy Encontré una isla en la puerta de tu corazón. Lluvia si me espera, Frío si me despierta Mándame luces que no se apagan, Vientos que soplan todas mis penas.
7.
Rituálé 07:23
S a te szíved hangja, s az én szívem hangja Egymáshoz ne szóljon, egymástól elváljon. De azon a csöndön három lakat legyen, S a legelső lakat szerelmemet zárja. S a második lakat vágyamat csitítsa, S a harmadik lakat bús lelkem ringassa.
8.
Silencio ruidoso me araña el alma rompiendo mi calma Gotas de tu mar aumentan mi sed. Me iría si te quedaras y si volvieras quizás te esperaría, Flotando con una taza de té entre cielo y tierra. Miedo me da, me abro a la luz Pena me da, me entrego a la luz Valami távoli fény arra hív amerre szerelmek, vágyak és keservek leperegnek, Valami zsigeri lény arra hív, hogy a szerelmet, vágyat és keservet.. szerelmet bekebelezzem. Sielncio curioso me acaricia el alma rompiendo el alba Gotas de tu mar calman mi sed. Me quedaría si tú te fueras y si volviera quizás me esperarías Flotando con una taza de té entre cielo y tierra. Miedo me da, me abro a la luz Pena me da, me entrego a la luz
9.
Tierra 08:01
Ay, lejos de aquí hay una tierra que me espera En esa tierra la gente sueña con otras tierras Yo me quedaré aquí hasta que venga por mí Alguien que me pueda decir si quedarme o ir. Si mi madre está lejos de mí Si no puedo ver a mi padre reir Qué será de mí, dónde me quedo? Son caminos infinitos llenos de nieve y miel. Quédate en esta tierra Anda cierra todo olvida, marcha Mi raíz me llama, mi sangre me ata Se me parte mente y alma. Tierra madre me llama, río padre me llama Tierra madre me llama, vente, vuelve a casa.
10.
Indulj el 03:55
Indulj el egy úton, s én is egy másikon Hol egymást találjuk egymáshoz se szóljunk. Aki minket meglát mit fog az mondani Azt fogja gondolni idegenek vagyunk. Idegenek vagyunk, szeretetet adunk Ahol összegyűlünk ketten szeretkezünk. Az bajom van veled, sír a szívem érted Sír a szívem érted majd meghalok érted. Vagy meghalok érted, vagy enyémmé teszlek Vagy piros véremmel földet festek érted. Indulj el egy úton, s én is egy másikon Hol egymást találjuk egymáshoz se szóljunk.

about

The album summarizes the ten years of work of Maria Keck, from the Nuestro Aire formation to the De Cobre project. Flamenco has been the guiding principle of the singer-dancer-choreographer's career, which began in Budapest and has taken her through Madrid to many European countries (Germany, England, Norway, Croatia, Serbia, Slovenia, Romania), Argentina and Japan. Experiences, encounters and musical influences on the road (of life) define the melodies, the lyrics and the diversity of the songs on this album.

credits

released January 1, 2017

license

all rights reserved

tags

about

Maria Keck Slovenia

Maria Keck is a versatile artist (singer, dancer, musician and composer) with mixed musical roots. Born in Serbia, raised in Hungary, lived in Spain for almost a decade, now continues her personal and artistic path in Slovenia. Although her music takes different directions in different projects, her main musical languages are flamenco, ethnic influences, gypsy music traditions and jazz. ... more

contact / help

Contact Maria Keck

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Maria Keck, you may also like: